Musicalizadores

Tandas and cortinas with style

Roma Milonguera 2019 – VI edition 

LAURA MOMMI – Perugia, Italy –

Dj e ballerina di tango, le due cose insieme riescono meglio entrambe! Quando metto musica il primo obiettivo è quello di far ballare le persone, cercando di creare una connessione tra il ritmo e le emozioni e tra i ballerini e la musica. So che il dj ha un ruolo molto importante, ma non scordo mai che l’unico protagonista di una milonga è sempre il Tango

I’m a tango dj since 10 years and I’m a tango dancer. I think it’s important to be a dancer if you want to play good music in the milonga, as well is important to love music. My work is to encourage people to dance, creating a connection between rhythm and emotion, and between dancer and music. I know this is an important role, but I never forget that the only lead in the Milonga is Tango.

IRINA ZOUEVA  – Caversham, United Kingdom –

Oltre a musicalizzare nei propri eventi di Londra, viene spesso invitata come DJ varie milonghe nel Regno Unito e in encuentros in tutta Europa. La sua scelta musicale è tradizionale e preferisce i tanghi principalmente dell’età dell’oro, con una tanda occasionale degli anni ’20 o ’50 -’60 o orchestre del XXI secolo. Sceglie solo “la musica per i piedi”; i suoi tanghi che ‘riempiono’ le persone con il desiderio di ballare. Racconta..’Quando vedo sedie vuote e una pista da ballo piena, so che il mio obiettivo come DJ è stato raggiunto!’
 

PAOLA NOCITANGO – Bari, Italy –

Paola è una ballerina di tango che ha vissuto e lavorato in Argentina. Amante della musica, in particolare del tango, è ben presto diventata una apprezzata musicalizzatrice molto spesso presente nelle milonghe organizzate dalle varie associazioni pugliesi ed europee. Attenta e sensibile ai gusti e desideri dei ballerini con cui ama interagire e che sono ispirazione e stimolo imprescindibile durante la milonga, si contraddistingue per la carica e l’energia che riesce a creare nelle sue serate. Una del Trio NOCITANGO e una degli organizzatori del Raduno Milonguero TanGOaGOGO (Verbania- Italia), Avventura Milonguera Peace & Love in Noci (Ba-Italia).

Paola NociTango, tango dancer, has lived and worked in Argentina, music lover and particularly of tango music, she is well soon become one appreciated tdj. Often present in the milongas organized by the various apulian associations, She is known for the energy that she succeeds in creating in her evenings. Careful and sensitive to the tastes and desires of the dancer with which she loves to interact and that are inspiration and essential stimulus during the milonga. She is one of Trio  NOCITANGO and one of the organizer of Encuentro Milonguero TanGOaGOGO (Verbania- Italy), Avventura Milonguera Peace & Love in Noci (Ba-Italy).

MARCO EVOLA – Rome, Italy –

Marco Evola fa il Tj dal 1998 in Italia ed in Europa, organizzatore di molti Incontri Milongueri, tra cui Roma Milonguera. Il modo di mettere musica è ispirato alla semplicità della bellezza, perchè nella serata di tango il protagonista non è il Dj, ma i Milongueri e la musica…

Marco Evola has been a Tj since 1998 in Italy and in Europe, organizer of many Meetings Milongueros, including Roma Milonguera. The way to put music is inspired by the simplicity of beauty, because in the evening of tango the protagonist is not the Dj, but the Milongueros and the music…

IVAN CORDISCO – Alba, Italy –

Da circa sette anni partecipo a Encuentros Milongueros in Italia e all’estero, e da circa 6 anni ne organizzo in Italia. Avendo dato vita al principio di AirporTango con il mio amico Philippe Gonella, riconosciuto nel circuito milonguero internazionale, arrivare alla consolle è stato al quanto naturale! Dopo anni di ascolto di magnifici Dj ho cercato un mio stile di selezione che amo definire ” tradizionale con brio” .
In sostanza, musicalizzo con una selezione tradizionale della epoca d’oro con incursioni tra gli anni ’20 e ’50. Con l’attenta scelta della selezione musicale unitamente alla scelta delle cortine cerco un continuo scambio di energia e impulsi positivi con la pista durante tutta la serata.

I have been participating in Encuentros Milongueros in Italy and abroad for 7 years, and I am organizing events in Italy since 2013. With my friend Philippe Gonella (well known around in the international milonguero circuit), I gave birth to the AirporTango project, a little masterpiece today; after that, get to the console was a quite natural outcome! After listening for years many to talented DJS, I got to create my personal style, which I define “traditional-with-brio music selection”.
In essence, I play with a traditional selection of the Golden Age with raids between the ’20s and the ‘50s. A careful choice of tandas along with selected cortinas, is the formula that gives continuous energy exchange and positive impulses to the floor, throughout my performance.

DANIELE CECCHI – Rome, Italy –

La musica proposta da Daniele è quella adatta al ballo nello stile milonguero, musica degli anni ’30 e ’40 con occasionali escursioni in periodi più recenti, ma sempre nel rispetto della più pura tradizione. Una nota caratteristica delle selezioni è sicuramente l’impiego di un video proiettore per annunciare le tande e fornirne il dettaglio (orchestra, titoli, cantante, anno di registrazione) e per mostrare i video delle cortine musicali.

The music he offers is the most suitable for dancing in the “milonguero” style, music from the ’30s and’ 40s with sporadic incursion in more recent periods, but always in respect of the purest tradition.

A distinctive feature of the selections is definitely the use of a video projector to provide details on the “tanda” in progress (orchestra, titles, singer, recording year, pictures) and to show the videos of the “cortinas”.